快三官网

酷兔快三官网

章节正文

第三集 末日崩塌(划掉)不速天劫——以色列航空1862号班机

E03 "High Rise Catastrophe"
ARNON OHAD: Going down, 1862. Going down! Going down!
NARRATOR: A 747 cargo jet plunges into an complex.
YITZAK FUCHS: No!
GURI PALTER: Cut it like a knife.
ARNON OHAD(ATC RECORDING): El Al 1862 mayday, mayday.
NARRATOR: Amid wild rumours...
ROBERT BENZON: There was that a missile had struck the aircraft.
ROBERT BENZON: We need those black boxes!
NARRATOR: Crash investigators search for the cause of The Netherlands' worst air disaster.
PIM VAN SANTEN: There was a lot of to come up with some findings as quickly as possible.
DAVID LEARMOUNT: The only trouble is the investigators didn't know the answers, which were simply not available.
NARRATOR: Preventing an even greater may now be a race against time.
PIM VAN SANTEN: We were worried and that the next airplane might have been a passenger airplane.

  • [??pɑ:tm?nt] 移动到这儿单词发声  n.一套房间   ()
  • [?pre??] 移动到这儿单词发声  n.压榨 vt.对...施压力   ()
  • [di?zɑ:st?] 移动到这儿单词发声  n.灾难,不幸   ()
  • [ik?stri:mli] 移动到这儿单词发声  ad.极端地;非常地   ()
  • [,spekju?lei??n] 移动到这儿单词发声  n.思索,推测;投机   ()
  • [k?n?s?:nd] 移动到这儿单词发声  a.有关的;担心的   ()


文章标签:单词  背单词  

章节正文